Guy de Maupassant
(Francia, 1850-1893)
Las joyas (1883)
(“Les bijoux”)
Originalmente publicado en el periódico Gil Blas (27 marzo 1883)
Clair de lune
(París: Paul Ollendorff, édition augmentée, 1888, 318 págs.);
(No apareción en la édition originale, Monnier, 1883, 145+ págs.)
El señor Lantín la conoció
en una reunión que hubo en casa del subjefe de su oficina, y el amor
lo envolvió como una red.
Era hija de un recaudador de
contribuciones de provincia muerto años atrás, y había ido a París
con su madre, la cual frecuentaba a algunas familias burguesas de su
barrio, con la esperanza de casarla.
Dos mujeres pobres y honradas,
amables y tranquilas. La muchacha parecía ser el modelo de la mujer
honesta, como la soñaría un joven prudente para confiarle su
porvenir. Su hermosura plácida ofrecía un encanto angelical de pudor,
y la imperceptible sonrisa, que no se borraba de sus labios, parecía
un reflejo de su alma.
Todo el mundo cantaba sus
alabanzas; cuantos la conocieron repetían sin cesar: “Dichoso el
que se la lleve; no podría encontrar cosa mejor”.
Lantín, entonces oficial primero
de negociado en el Ministerio del Interior, con tres mil quinientos
francos anuales de sueldo, la pidió por esposa y se casó con ella.
Fue verdaderamente feliz. Su mujer
administraba la casa con tan prudente economía, que aparentaba vivir
hasta con lujo. Le prodigó a su marido todo género de atenciones,
delicadezas y mimos: era tan grande su encanto, que a los seis años
de haberla conocido, él la quería más aún que al principio.
Solamente le desagradaba que se
aficionase con exceso al teatro y a las joyas falsas.
Sus amigas, algunas mujeres de
modestos empleados, le regalaban con frecuencia localidades para ver
obras aplaudidas y hasta para algún estreno; y ella compartía esas
diversiones con su marido, al cual fatigaban horriblemente, después
de un día de trabajo. Por fin, para librarse de trasnochar, le rogó
que fuera con alguna señora conocida, que pudiese acompañarla cuando
acabase la función. Ella tardó mucho en ceder, juzgando
inconveniente la proposición de su marido; pero, al fin, se decidió
a complacerlo, y él se alegró muchísimo.
Su afición al teatro despertó
bien pronto en ella el deseo de adornarse. Su atuendo era siempre muy
sencillo, de buen gusto y modesto; su gracia encantadora, su gracia
irresistible, suave, sonriente, adquiría mayor atractivo con la
sencillez de sus trajes; pero cogió la costumbre de prender en sus
orejas dos trozos de vidrio, tallados como brillantes, y llevaba
también collares de perlas falsas, pulseras de similor y peinetas
adornadas con cristales de colores, que imitaban piedras finas.
Disgustado por aquella
inconveniente afición al oropel, su marido le decía con frecuencia:
—Cariño, la que no puede
comprar joyas verdaderas no debe lucir más adornos que la belleza y
la gracia, que son las mejores joyas.
Pero ella, sonriendo dulcemente,
contestaba:
—¿Qué quieres? Me gusta, es un
vicio. Ya sé que tienes razón; pero no puedo contenerme, no puedo.
¡Me gustan mucho las joyas!
Y hacía rodar entre sus dedos los
collares de supuestas perlas; hacía brillar, deslumbradores, los
cristales tallados, mientras repetía:
—Observa qué bien hechos están;
parecen finos.
Él sonreía diciendo:
—Tienes gustos de gitana.
Algunas veces, por la noche,
mientras estaban solos junto a la chimenea, sobre la mesita donde
tomaban el té, colocaba ella la caja de tafilete donde guardaba la
“pacotilla”, según la expresión de Lantín, y examinaba
las joyas con atención, apasionándose como si gozase un placer
secreto y profundo. Se obstinaba en ponerle un collar a su marido para
echarse a reír y exclamar:
—¡Qué mono estás!
Luego, arrojándose en sus brazos,
lo besaba locamente.
Una noche de invierno, al salir de
la Ópera, ella sintió un estremecimiento de frío. Por la mañana
tuvo tos; y ocho días más tarde murió, de una pulmonía. Lantín se
entristeció de tal modo, que por poco lo entierran también. Su
desesperación fue tan grande, que sus cabellos encanecieron por
completo en un mes. Lloraba día y noche, con el alma desgarrada por
un dolor intolerable, acosado por los recuerdos, por la voz, por la
sonrisa, por el perdido encanto de su muerta.
El tiempo no calmaba su amargura.
Muchas veces, en las horas de oficina, mientras sus compañeros se
agrupaban para comentar los sucesos del día, se le llenaban de agua
los ojos y, haciendo una mueca triste, comenzaba a sollozar.
Había mantenido intacta la
habitación de su compañera, y se encerraba allí, diariamente, para
pensar; todos los muebles, y hasta sus trajes, continuaban en el mismo
lugar, como ella los había dejado.
Pero la vida se le hizo dificultosa. El sueldo, que manejado por su
mujer bastaba para todas las necesidades de la casa, era insuficiente
para él solo, y se preguntaba con estupor cómo se las había
arreglado ella para darle vinos excelentes y manjares delicados, que
ya no era posible adquirir con sus modestos recursos.
Contrajo algunas deudas y, al fin,
una mañana, ocho días antes de acabar el mes, faltándole dinero
para todo, pensó vender algo. Y acaso por ser lo que le había
producido algún disgusto, decidió desprenderse de la “pacotilla”,
a la que le guardaba aún cierto rencor, porque su vista le amargaba
un poco el recuerdo de su mujer.
Rebuscó entre las muchas joyas de
su esposa —la cual hasta los últimos días de su vida estuvo
comprando, adquiriendo casi cada tarde una joya nueva—, y por fin se
decidió por un hermoso collar de perlas que podía valer muy bien —a
juicio de Lantín— dieciséis o diecisiete francos, pues era muy
primoroso, a pesar de ser falso.
Se lo metió en el bolsillo y, de
camino para el Ministerio, siguiendo los bulevares, buscó una
joyería cualquiera.
Entró en una, bastante
avergonzado de mostrar así su miseria, yendo a vender una cosa de tan
poco precio.
—Caballero —le dijo al
comerciante—, quisiera saber lo que puede valer esto.
El joven tomó el collar, lo
examinó, le dio vueltas, lo tanteó, cogió una lente, llamó a otro
dependiente, le hizo algunas indicaciones en voz baja, puso la joya
sobre el mostrador y la miró de lejos, para observar el efecto.
Lantín, molesto por aquellas
prevenciones, se disponía a exclamar: “¡Oh, ya sé que no vale
nada!”, cuando el comerciante dijo:
—Caballero, esto vale de doce a
quince mil francos; pero no puedo adquirirlo sin conocer su
procedencia.
El viudo abrió unos ojos enormes
y se quedó con la boca abierta. Por fin, balbució:
—¿Está usted seguro?...
El otro, atribuyendo a otra causa
la sorpresa, añadió secamente:
—Puede ver si alguien se lo paga
mejor; para mí, vale sólo quince mil francos.
Lantín, completamente idiota,
recogió el collar y se fue, obedeciendo a un deseo confuso de
reflexionar a solas.
Pero, en cuanto se vio en la calle,
estuvo a punto de soltar la risa, pensando: “¡Imbécil! ¡Imbécil!
Si le hubiese cogido la palabra... ¡Vaya un joyero, que no sabe
distinguir lo bueno de lo falso!”
Y entró en otra joyería de la
calle de la Paz. En cuanto vio la joya, el comerciante dijo:
—¡Ah, caramba! Conozco muy bien
este collar; ha salido de esta casa.
Lantín, desconcertado, preguntó:
—¿Cuánto vale?
—Caballero, yo lo vendí en
veinticinco mil francos y se lo compraré en dieciocho mil, cuando me
indique, para cumplir las prescripciones legales. ¿Cómo ha llegado a
su poder?
Esta vez el señor Lantín tuvo
que sentarse, anonadado por la sorpresa:
—Examínelo... examínelo usted
detenidamente, ¿no es falso?
—¿Quiere usted darme su nombre,
caballero?
—Sí, señor; me llamo Lantín,
estoy empleado en el Ministerio del Interior y vivo en la calle de los
Mártires, en el número 16.
El comerciante abrió sus libros,
buscó y dijo:
—Este collar fue enviado, en
efecto, a la señora de Lantín, calle de los Mártires, número 16,
en julio de 1878.
Los dos hombres se miraron
fijamente; el empleado, estúpido por la sorpresa; el joyero, creyendo
estar ante un ladrón.
El comerciante dijo:
—¿Accede a depositar esta joya
en mi casa durante veinticuatro horas nada más, y mediante recibo?
Lantín balbució:
—Si, sí; ya lo creo.
Y salió doblando el papel, que
guardó en un bolsillo.
Luego cruzó la calle, anduvo
hasta notar que había equivocado su camino, volvió hacia las
Tullerías, pasó el Sena, vio que se equivocaba de nuevo, y
retrocedió hasta los Campos Elíseos, sin ninguna idea clara en la
mente. Se esforzaba, queriendo razonar, comprender. Su esposa no pudo
adquirir un objeto de tanto valor... De ningún modo... Luego ¡era un
regalo! ¡Un regalo! Y ¿de quién? ¿Por qué?
Se detuvo y quedó inmóvil en
medio del paseo. La horrible duda lo asaltó. ¿Ella?... ¡Y todas las
demás joyas también serían regalos! Le pareció que la tierra
temblaba, que un árbol se le venía encima y, tendiendo los brazos,
se desplomó.
Recobró el sentido en una
farmacia adonde los transeúntes que lo recogieron lo habían llevado.
Hizo que lo condujeran a su casa y no quiso ver a nadie.
Hasta la noche lloró
desesperadamente, mordiendo un pañuelo para no gritar. Luego se fue a
la cama, rendido por la fatiga y la tristeza, y durmió con sueño
pesado.
Lo despertó un rayo de sol, y se
levantó despacio, para ir a la oficina. Era muy duro trabajar
después de semejantes emociones. Recordó que podía excusarse con su
jefe, y le envió una carta. Luego pensó que debia ir a la joyería y
lo ruborizó la vergüenza. Se quedó largo rato meditabundo; no era
posible que se quedara el collar sin recoger. Se vistió y salió.
Hacía buen tiempo; el cielo azul,
alegrando la ciudad, parecía sonreír. Dos transeúntes ociosos
andaban sin rumbo, lentamente, con las manos en los bolsillos.
Lantín pensó, al verlos: “Dichoso
el que tiene una fortuna. Con el dinero pueden acabarse todas las
tristezas; uno va donde quiere, viaja, se distrae... ¡Oh! ¡Si yo
fuese rico!”
Sintió hambre, no había comido
desde la antevíspera. Pero no llevaba dinero, y volvió a ocuparse
del collar ¡Dieciocho mil francos! ¡Era un buen tesoro!
Llegó a la calle de la Paz y
comenzó a pasearse para arriba y para abajo, por la acera frente a la
joyería. ¡Dieciocho mil francos! Veinte veces fue a entrar; y
siempre se detenía, avergonzado.
Pero tenía hambre, un hambre
atroz, y ningún dinero. Por fin se decidió, bruscamente; atravesó
la calle y, corriendo, para no darse tiempo de reflexionar, se
precipitó en la joyería. El dueño se apresuró a ofrecerle una
silla, sonriendo con finura. Los dependientes miraban a Lantín de
reojo, procurando contener la risa que les retozaba en el cuerpo. El
joyero dijo:
—Caballero, ya me informé, si
usted acepta mi proposición, puedo entregarle ahora mismo el precio
de la joya.
El empleado balbució:
—Sí, sí; claro.
El comerciante sacó de un cajón
dieciocho billetes de mil francos y se los entregó a Lantín, que
firmó un recibo y los guardó en el bolsillo con mano temblorosa.
Cuando se iba ya, se volvió hacia
el joyero, que sonreía, y le dijo, bajando los ojos:
—Tengo... aún... otras joyas
que han llegado hasta mí por el mismo conducto, ¿le convendría
comprármelas?
El comerciante respondió:
—Sin duda, caballero.
Uno de los dependientes se vio
obligado a salir de la tienda para soltar la carcajada; otro se sonó
con fuerza; pero Lantín, impasible, colorado y grave, prosiguió:
—Voy a traérselas.
Y cogió un coche para ir a buscar
las joyas.
Al volver a la joyería, una hora
después, no se había desayunado aún. Comenzaron a examinar los
objetos, pieza por pieza, tasándolos uno a uno. Casi todos eran de la
misma casa.
Lantín discutía ya los precios,
enfadándose, y exigía que le mostraran los comprobantes de las
facturas, hablando cada vez más recio, a medida que la suma aumentaba.
Los dos solitarios valían
veinticinco mil francos; los broches, sortijas y medallones,
dieciséis mil; un aderezo de esmeraldas y zafiros, catorce mil; las
pulseras, treinta y cinco mil; un solitario, colgante de una cadena de
oro, cuarenta mil; y ascendía todo a ciento noventa y seis mil
francos.
El comerciante dijo con sorna:
—Esto es de una persona que
debió de emplear sus economías en joyas.
Lantín repuso, gravemente:
—Cada cual emplea sus ahorros a
su gusto.
Y se fue, habiendo convenido con
el joyero que, al día siguiente, comprobarían la tasación.
Cuando estuvo en la calle, miró
la columna Vendóme, y sintió deseos de gatear por ella como si le
pareciese una cucaña. Se sentía ligero, con ánimo para saltar por
encima de la estatua del emperador, puesta en lo alto.
Almorzó en el restaurante más
lujoso, y bebió vino de a veinte francos la botella. Después tomó
un coche para que lo llevase al bosque, y miraba despreciativamente a
los transeúntes, con ganas de gritar: “¡Soy rico! ¡Tengo
doscientos mil francos!”
Se acordó de su oficina y se hizo
conducir al Ministerio. Entró en el despacho de su jefe y le dijo con
desenvoltura:
—Vengo a presentar mi dimisión,
porque acabo de recibir una herencia de trescientos mil francos.
Luego fue a estrechar la mano de
sus compañeros, y les dio cuenta de sus nuevos planes de vida.
Por la noche comió en el café
Inglés, lo más caro.
Viendo junto a él a un caballero,
que le pareció distinguido, no pudo resistir la tentación de
referirle, con mucha complacencia, que acababa de heredar
cuatrocientos mil francos.
Por primera vez en su vida, no se
aburrió en el teatro y pasó toda la noche con mujeres.
Se volvió a casar al medio año.
La segunda mujer —verdaderamente honrada— tenía un carácter
insoportable y lo hizo sufrir mucho.
Literatura
.us
Mapa de la biblioteca | Aviso Legal | Quiénes Somos | Contactar